פיקוד העורף (יש להיכנס למרחב המוגן)
טוען...

טוען נתונים...

ניוז קליק

International Booker prize goes to novel originally written in Mandarin Chinese for the first time

20/05/2026-00:30 20/05/2026-00:46 חדשות The Guardian דיווח

International Booker prize goes to novel originally written in Mandarin Chinese for the first time
Taiwan Travelogue by Yáng Shuāng-zǐ, translated by
סיכום מאמר
פרס ה-International Booker הוענק לראשונה לרומן שנכתב במקור במנדרינית. הזוכה הוא הספר "Taiwan Travelogue" (תיאור מסע לטייוואן) מאת הסופרת יאנג שואנג-ז'י, שתורגם לאנגלית על ידי מתרגמת. הספר הוא רומן אוטוביוגרפי המשלב זיכרונות ומסעות באי טייוואן, והוא מתאר את חוויותיה ומשקפות את ההיסטוריה והתרבות של המקום. יאנג שואנג-ז'י נולדה בטייוואן ופעלה כעיתונאית וכסופרת, והספר "Taiwan Travelogue" הוא אחד מספריה הבולטים. הפרס הוענק בטקס שהתקיים בלונדון, והוא מוענק מדי שנה לספרות מתורגמת לאנגלית. הזכייה של יאנג שואנג-ז'י מהווה ציון דרך משמעותי עבור הספרות הכתובה במנדרינית, ומשקפת את הגיוון והעושר של הספרות העולמית. הפרס מחזק את מעמדה של הספרות המתורגמת ומעודד קריאה וגילוי של יצירות חדשות.

עוד מאמרים בנושא